42
29 апреля 2026 года в актовом зале Сретенской духовной академии состоялась научно-практическая конференция «Слова в наследии, наследие в словах». Мероприятие прошло в очном и дистанционном формате и собрало ведущих специалистов в области филологии, богословия, педагогики, а также аспирантов из Москвы, Архангельска, Тамбова, Оренбурга и других городов.
С приветственным словом к участникам обратился иеродиакон Тихон (Кусов), начальник учебно-методического отдела академии, который подчеркнул необходимость сохранения и изучения церковнославянского языка как неотъемлемой части духовного и культурного наследия.
С приветственным словом к участникам конференции также обратилась Маршева Лариса Ивановна, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой древних и новых языков Сретенской духовной академии, руководитель магистерской программы «Церковнославянский язык: история и современность», научный руководитель научно-просветительского проекта «Всегда живой церковнославянский».
Программа конференции включала более 20 докладов, объединенных общей идеей – осмыслением места церковнославянского языка в современной науке, образовании и культуре.
Сразу несколько сообщений были посвящены практическим вопросам преподавания церковнославянского языка.
Доктор педагогических наук, доцент, профессор МПГУ Ольга Николаевна Левушкина в докладе «Обучение церковнославянскому языку в контексте современной лингвометодики» представила актуальные подходы к преподаванию предмета, учитывающие как традиции, так и новые педагогические наработки. Особо она отметила труды Л.И. Маршевой.
Доктор филологических наук, доцент, профессор САФУ Лариса Викторовна Ненашева в своем выступлении «Спряжение глаголов имети – имати в учебной церковной литературе» рассмотрела одну из сложнейших тем в изучении морфологии церковнославянского языка.
Большой интерес вызвал доклад доктора филологических наук, кандидата педагогических наук, доцента Ларисы Евгеньевны Ильиной из Оренбурга «Императив в церковнославянском, латинском и древнегреческом языках: методический аспект», где были рассмотрены методы преподавания повелительного наклонения в трех древних языках.
Отдельный блок выступлений был посвящен влиянию церковнославянского языка на русскую культуру и литературу.
Инок Георгий Грязнов, аспирант Сретенской академии, выступил с сообщением «Система пневматологических эпитетов в каноне Святому Духу Параклиту (богословско-семантический анализ)», в котором применил современные методы семантического анализа для изучения богословских текстов.
Кандидат филологических наук, доцент Анна Дмитриевна Комышкова (ВШЭ) представила результаты экспериментального исследования «Библейская прецедентность в речевой культуре современного студента». Ее работа показала, насколько глубоко библейские образы и выражения укоренены в сознании современной молодежи.
Доктор филологических наук, доцент Варвара Викторовна Каширина, научный редактор издательства Оптиной пустыни, в докладе «Литургические комплекты: характеристика надписей, особенности начертания XV века» подробно разобрала палеографические особенности и символику на старинных богослужебных комплектах.
Кандидит филологических наук, проректор по научной работе Тамбовской духовной семинарии Елена Валерьевна Грудинина выступила с сообщением «Духовная иерархия русского языка: от теории трех штилей до современного кризиса смыслов», проследив эволюцию русского литературного языка от классицизма до наших дней, который вызвал заинтересованную дискуссию.
Кандидат филологических наук Ирина Александровна Горбушина, сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, сосредоточившись на влиянии церковнославянского языка на русский язык XIX-XXI вв. (на уровне фонетики, лексики и фразеологии), привела множество наглядных примеров того, как церковнославянский продолжает влиять на современную речь.
Священник Антоний Пауков, аспирант Сретенской академии, в своем докладе «Структурно-смысловое прояснение церковнославянского текста седальна и эксапостилария канонов на утрени праздника Вознесения Господня (практические вопросы)» на примере конкретного богослужебного текста наглядно продемонстрировал, как корректный разбор грамматичесаих форм и лексем помогает глубже понять богословие праздника.
Денис Валерьевич Астахов, аспирант Сретенской академии, рассмотрел, как в церковных песнопениях о новомучениках Российских используется эсхатологическая символика.
Ростислав Русланович Фадейчев, аспирант Сретенской академии, показал, как в каноне показан образ Христа как Врача душ и телес, на конкретных примерах из текста покаянного канона.
Иеродиакон Илиодор (Шевчук) старший преподаватель Сретенской академии, в докладе «Антииконоборческая полемика в гимнографии прп. Феодора Студита: канон на Неделю Крестопоклонную» рассмотрел, как преподобный через богослужебные тексты отстаивал догмат иконопочитания в период гонений, используя библейские прообразы древо жизни, жезл Моисея.
В заключение конференции Лариса Ивановна Маршева отдельно подчеркнула, что для научного, методического осмысления, преподавания церковнославянского языка в целом, принципиально важен сравнительно-исторический метод. Совершенно очевидно: чтобы студенты могли освоить даже на практическом уровне церковнославянский язык в достаточной мере, нужно демонстрировать им регулярные его связи, корреляции с другими славянскими и неславянскими языками. И прежде всего речь идет о довольно широком представлении фактов из истории русского языка.
Конференция прошла в академической атмосфере, вызвав живой интерес как у участников, так и слушателей. Участники конференции сошлись в единодушной мысли: изучение церковнославянского языка – это не просто академический интерес, а ключ к пониманию всей русской культуры.
















